てしまったところを母亲に,ところ的用法有哪些

“ところ ”的用法如下:

1、表示 地点,地方,例如:バスに乗る所はどこですか?上公共汽车的地方在哪里?

2、 表示住所,例如:ぼくの所は家族が多い。我家里人口多。

3、表示点,例如:彼にはいいところがある。他有优点。

4、 表示时间,例如:今のところ大丈夫だ。现在还没问题。

5、表示程度,例如:こんなところで我慢してくれ。请原谅我,就做到这种程度吧。

6、此外,动词原形+ところ :刚要做或刚开始某事,例如:ご饭を食べるところ(刚要或刚开始吃饭)动词过去时+ところ:刚做完某事,例如:ご饭を食べたところ(刚吃完饭)。动词进行时+ところ:正在做某事,例如:ご饭を食べているところ(正在吃饭)。

7、Aところ+をB: 在A之际,发生了B

往往表示正式场合的致辞,B项经常带敬语。例:お急がしとことを……。ありがとうございます!在A发生之际,被B……,B常为受救助,得到恩惠,总之是正面性的内容,例:危机一髪のところを先生に救われた。(千均一发之际,老师救了我!)

8、た+ところ+で:表示转折,即“然而”,田中さんのお宅へ行ったとことで留守でした。(去田中的家,人却不在)

注意:ところ和とき很多场合能互换,都表示“……的时候”

扩展资料:

关于ところ的常用接续:

1、ところだ,前面接续动词基本型。表示动作、行为即将发生,可译为:“就要……”;“正好要”等。例: これから食事にするところです。现在就要开饭。

注意:……ところだ如果以ところだった即过去式的形式出现时,则表示某些情况险些发生,含有懊恼、庆幸、遗憾的情绪。相当于:“差一点”、“几乎、险些”等,多与“もう少しで”、“もうちょっとのところで”等词语呼应使用。

もうちょっとのところで、飞行机に乗り损なうところだった。差一点没赶上飞机。

2、(ている)ところだ,前面接“动词连用形+ている”,表示动作正在进行。电话番号を调べているところですので、少々お待ちください。正在查电话号码,请等候。

3、(た)ところだ,前面接“动词连用形+た”,表示动作行为刚刚结束的瞬间,译为:刚刚,例:今、终わったところです。现在刚刚结束。

注:……(た)ところだ和……(た)ばかりだ都是表示刚刚……,但是前者不直接接在明确表示过去某时间的词语后面。如“先周”等。

てしまったところを母亲に,ところ的用法有哪些?-风君小屋帮我吧

日语二级语法中的ところへ和ところに的区别?

ところに vs ところへ

基本上ところに、ところへ二者用法其实没什麼差别, 都是表示某时间某场合某场面,意外发生後项事件

只不过ところへ,带点雪上加霜的语义, 通常我想表达祸不单行时会使用ところへ而不会用ところに

ところを vs ところに(へ)

两者都有表示“正要……”的意思,两者的前后项动作主体也一般都不同。区别在于,“ところを”后项多为对前项主体不利的 阻断性情况,谓语多为“见つかる、捕まえる、袭う”等,且多为被动态。而ところに(へ)基本等于 “ちょうど~の时に”,后项多为“いく、来る、~がある、~がおこる”等动词,后项事件的发生往往是出乎意料的。

日语中的へ和に都表示对象?

へ和に两者都有表示对象的功能,但是へ更注重方向感,动态感,因为它本身就是“朝着……,往……,向……”的意思,而に只是指示出了动作的对象。例如:母への手纸(给母亲的信)

母に送る手纸(寄给母亲的信)句1用へ就同时表示出了“给”这个动词,以及动作的对象但是句2却必须再借助一个动词“送る”才能表示出“寄给”的意思,に只起到了明示动作对象的作用,如果句子改成“母にの手纸”就变成了错句。

这一点还能从两者“表示动作的方向,目的地”的功能上看出区别,例如:公园へ集合する(往公园集合)

公园に集合する(在公园集合)句1有种动态感,“朝着公园行进在那里集合”。而句2只是单纯表示了集合的地点。

日语家怎么写?

いえ

释义:家。

语法:基本意思是“家,故乡”,人が生まれ育った环境や、谁かと一绪に住んでいるところを指すことが多いです。

例句:

子供が家に游びに来るたびに、お母さんが腕を振るってくれます。美味しいランチを用意して、私たちにごちそうをいっぱい食べさせてくれます。

每逢小朋友来我家里玩耍,妈妈就会大显身手,准备下可口的午餐让我们大饱口福。

とともに什么意思?

问了身边一个日本人,来一波官方解说~

简单来说:

ところを:前接进行时,比如上面的例子,在吃饭的时候被看见了。

ところへ:前接地点,比如上面的例子,去凉爽的地方,我去了老师吃饭的地方。

ところに:自己视线范围内的事情,我在吃饭的时候老师来了。