2010南非世界杯主题曲歌词及翻译

《Wavin’ Flag》(飘扬的旗帜)

原唱:克南(K’naan)

填词:李焯雄

谱曲:K’naan,Bruno Mars

歌词:

when I get older I will be stronger

当我长大以后,我会变得更强

they’ll call me freedom

人们唤我以自由之名

just like a waving flag

就像飘扬的旗帜

when I get older I will be stronger

当我长大以后,我会变得更强

they’ll call me freedom

我会获得自由

just like a waving flag

就像飘扬的旗帜

and then it goes back

然后它回到过去

and then it goes back

然后它回到过去

and then it goes back

然后它回到过去

ahhho ahhho ahhho

born to a throne

我们生来自豪

stronger than Rome

高贵不输罗马

but violent prone

但到处都是暴力

poor people zone

和穷人区

but it‘s my home

但它是我的家

all I have known

我所知道的全部

where I got grown

在我成长过的地方

streets we would roam

在我曾经徘徊过的街上

out of the darkness

但是穿过黑暗

I came the farthest

我来到遥远的彼方

among the hardest survival

在最艰难的生存中

learn from these streets

从这些街道上学到的东西

it can be bleak

前方遍布阴霾

accept no defeat

可我决不言败

surrender retreat

也不向挫折乞降

(so we struggling)

所以我们挣扎着

fighting to eat

为一口食物而战

(and we wondering)

我们也期待着

when we will be free

我们获得自由的时候

so we patiently wait

所以我们耐心等待

for that fateful day

只为命中注定的那一天

its not far away

那一天将不再遥远

but for now we say

所以我们说

when I get older I will be stronger

当我长大以后,我会变得更强

they’ll call me freedom just like a waving flag

人们唤我以自由之名 ,就像飘扬的旗帜

and then it goes back

然后让一切重新开始

and then it goes back

然后让一切重新开始

and then it goes back

然后让一切重新开始

ahhho ahhho ahhho

so many wars

太多的战争

settling scores

和需要解决的事情

bring us promises

带给我们承诺

leaving us poor

留给我们贫穷

I heard them say

我听到他们说

love is the way

爱是唯一的办法

love is the answer

爱就是答案

that’s what they say

这就是他们所说的

but look how they treat us

但是看看他们怎么对待我们

make us believers

让我们相信

we fight there battles

我们为他们而战

then they deceive us

却被他们所骗

try to control us

试图控制我们

they couldn’t hold us

但却不能将我们束缚

cause we just move forward like buffalo soldiers

因为我们就像蛮牛战士一样一直向前

(but we strugglin)

所以我们挣扎着

fighting to eat

为一口食物而斗争

(and we wondering)

我们也期待着

when we will be free

我们获得自由的时候

so we patiently wait

所以我们耐心等待

for that faithfully day

只为命中注定的那一天

it‘s not far away

那一天将不再遥远

but for now we say

所以我们说

when I get older I will be stronger

当我长大以后,我会变得更强

they’ll call me freedom just like a waving flag

人们唤我以自由之名 ,就像飘扬的旗帜

and then it goes back

然后让一切重新开始

and then it goes back

然后让一切重新开始

and then it goes back

然后让一切重新开始

and then it goes

然后让一切重新开始

whenI get older will be stronger

当我长大以后,我会变得更强

they’ll call me freedom justlike a wavin flag

人们唤我以自由之名 ,就像飘扬的旗帜

and then it goes back

然后让一切重新开始

and then it goes back

然后让一切重新开始

and then it goes back

然后让一切重新开始

ahhhooo ahhhoooo ahhhooo ahhhooo

啊呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼

and everybody will be singing it

然后所有人都会一起唱

and you and I will be singing it

然后你和我都会一起唱

and we all will be singing it

然后我们都会一起唱

wo wah wo ah wo ah

呜呜呜呜

when I get older I will be stronger

当我长大以后,我会变得更强

they’ll call me freedom just like a wavin flag

人们唤我以自由之名 ,就像飘扬的旗帜

and then it goes back

然后让一切重新开始

and then it goes back

然后让一切重新开始

and then it goes back

然后让一切重新开始

and then it goes

然后让一切重新开始

when I get older I will be stronger

当我长大以后,我会变得更强

they’ll call me freedom just like a wavin flag

人们唤我以自由之名 ,就像飘扬的旗帜

and then it goes back

然后让一切重新开始

and then it goes back

然后让一切重新开始

and then it goes back

然后让一切重新开始

a oh a oh a oh

when I get older

当我长大以后

when I get older

当我长大以后

I will be stronger

我会变得更强

just like a waving flag

就像飘扬的旗帜

just like a waving flag

就像飘扬的旗帜

just like a waving flag

就像飘扬的旗帜

flag flag

旗帜 旗帜

just like a waving flag

就像飘扬的旗帜

扩展资料:

2010年,可口可乐公司公布了2010南非世界杯的主题推广歌主题歌,叫做《飘扬的旗帜(Wavin’ Flag)》的歌曲,演唱者为 31岁的歌手克南(K’naan)。

克南(K’naan)出生在索马里的一个艺术之家,由于国内局势动荡,13岁随家人移居加拿大,但他仍然心系索马里,创作的很多歌曲都和索马里局势相关。该歌曲拥有众多不同版本,其中克南与张学友、张靓颖一起演唱的国语版又名《旗开得胜》。

2010世界杯主题曲歌词

你好!

2010年世界杯唯一官方指定主题曲为拉丁天后shakira的《waka waka》(《非洲时刻》)!

Waka Waka (This time for Africa) 是哥伦比亚歌手夏奇拉(Shakira)所演唱的歌曲,同时也是2010年南非世界杯的主题曲。

英文歌词

Waka Waka (This Time For Africa)

哇咔哇咔(非洲时刻)

Shakira

You’re a good soldier

你是一个好士兵

Choosing your battles

在选择你的战场

Pick yourself up

站起来

And dust yourself off

掸净灰尘

And back in the saddle

重新上路

You’re on the frontline

你正在前线

Everyone’s watching

人人都在关注

You know it’s serious

你知道这很严重

We’re getting closer

我们越来越接近

This isn’t over

现在还没有结束

The pressure is on

压力已经到来

You feel it

你感受到了

But you’ve got it all

但是你已经获得这一切

Believe it 相信吧

When you fall get up

当你跌倒 爬起来 

Oh oh…

哦 哦… 

And if you fall get up 

如果你跌倒 爬起来

Oh oh…

哦 哦… 

Tsamina mina

Zangalewa

Cuz this is Africa

Tsamina mina eh eh

Waka Waka eh eh

Tsamina mina zangalewa

Anawa aa

This time for Africa 

这是属于非洲的时间 

Listen to your god 

请听从你的神 

This is our motto

这是我们的格言 

Your time to shine 

你发光的时刻 

Dont wait in line

不要在队伍里等待 

Y vamos por Todo 

People are raising 

人们在呼喊 

Their Expectations 

他们的期望 

Go on and feed them

继续走去满足他们 

This is your moment

现在是你的时刻 

No hesitations

不要犹豫 

Today’s your day

今天是你的节日 

I feel it

我感觉得到 

You paved the way 

是你铺平了道路 

Believe it

相信吧 

If you get down

如果你趴下 

Get up Oh oh…

再起来 哦 哦… 

When you get down 

当你趴下了 

Get up eh eh… 

再起来 哦 哦…

Tsamina mina zangalewa

Anawa aa

This time for Africa

Tsamina mina eh eh

Waka Waka eh eh

Tsamina mina zangalewa

Anawa aa

Tsamina mina eh eh

Waka Waka eh eh

Tsamina mina zangalewa

This time for Africa

Tsamina mina eh eh

Waka Waka eh eh

Tsamina mina zangalewa

Anawa aa

Tsamina mina eh eh

Waka Waka eh eh

Tsamina mina zangalewa

This time for Africa

Tsamina mina zangalewa

Anawa aa

Tsamina mina zangalewa

Anawa aa

This time for Africa

This time for Africa

2010世界杯主题曲歌词,翻译(要give me freedom开头的)

Wavin’ Flag飘扬的旗帜混音版

K’Naan

2010 FIFA World Cup Anthem

Oh~~~~ Oh~~~~~~~

Oh~~~~ Oh~~~~~~~

Give me freedom, give me fire 给我自由,给我激情

give me reason, take me higher 给我个理由,让我飞得更高

See the champions, take the field now 向着冠军,现在就上场吧

you define us, make us feel proud 你让我明确,让我们自豪

In the streets are, exaliftin 在街道上,普天同庆

as we lose our inhibition 当我们失去了束缚

Celebration its around us 在我们身边庆祝吧

every nations, all around us 每个国家,在我们身边

Singin forever young 歌唱永远的年轻

singin songs underneath that sun 在太阳下歌唱

Lets rejoice in the beautiful game 让我们在这美丽的运动中欢庆吧

And together at the end of the day 相聚在这天的到结束

WE ALL SAY 我们一起说

When I get older I will be stronger 当我长大,我会变得更强

They’ll call me freedom Just like a wavin’ flag 他们让我们自由,就像那旗帜飘扬

And then it goes back 一切都回归

And then it goes back 一切都回归

And then it goes back 一切都回归

And then it goes back 一切都回归

When I get older I will be stronger 当我长大,我会变得更强

They’ll call me freedom Just like a wavin’ flag 他们让我们自由,就像那旗帜飘扬

And then it goes back 一切都回归

And then it goes back 一切都回归

And then it goes back 一切都回归

And then it goes back 一切都回归

Oh~~~~ Oh~~~~~~~

Oh~~~~ Oh~~~~~~~

Give me freedom, give me fire 给我自由,给我激情

give me reason, take me higher 给我个理由,让我飞得更高

See the champions, take the field now 向着冠军,现在就上场吧

you define us, make us feel proud 你让我明确,让我们自豪

In the streets are, exaliftin 在街道上,普天同庆

as we lose our inhibition 当我们失去了束缚

Celebration its around us 在我们身边庆祝吧

every nations, all around us 每个国家,在我们身边

Singin forever young 歌唱永远的年轻

singin songs underneath that sun 在太阳下歌唱

Lets rejoice in the beautiful game 让我们在这美丽的运动中欢庆吧

And together at the end of the day 相聚在这天的到结束

WE ALL SAY 我们一起说

When I get older I will be stronger 当我长大,我会变得更强

They’ll call me freedom Just like a wavin’ flag 他们让我们自由,就像那旗帜飘扬

And then it goes back 一切都回归

And then it goes back 一切都回归

And then it goes back 一切都回归

And then it goes back 一切都回归

When I get older I will be stronger 当我长大,我会变得更强

They’ll call me freedom Just like a wavin’ flag 他们让我们自由,就像那旗帜飘扬

And then it goes back 一切都回归

And then it goes back 一切都回归

And then it goes back 一切都回归

And then it goes back 一切都回归

Oh~~~~ Oh~~~~~~~

Oh~~~~ Oh~~~~~~~

WE ALL SAY 我们一起说

When I get older I will be stronger 当我长大,我会变得更强

They’ll call me freedom Just like a wavin’ flag 他们让我们自由,就像那旗帜飘扬

And then it goes back 一切都回归

And then it goes back 一切都回归

And then it goes back 一切都回归

And then it goes back 一切都回归

When I get older I will be stronger 当我长大,我会变得更强

They’ll call me freedom Just like a wavin’ flag 他们让我们自由,就像那旗帜飘扬

And then it goes back 一切都回归

And then it goes back 一切都回归

And then it goes back 一切都回归

And then it goes back 一切都回归

Oh~~~~ Oh~~~~~~~ and everybody will be singing it 每个人都为之歌唱

Oh~~~~ Oh~~~~~~~ and we all will be singing it 我们都为之歌唱