01
思密达是个语气助词,无实意。在韩文中思密达是后缀词,表达尊敬的时候常用的后缀,如果不加思密达,会被认为是不敬或没有礼貌。
思密达是一个同音外来语,源自朝鲜语“습니다”,思密达在朝鲜语的使用当中,多表示敬语的语气词,以思密达结尾。
“思密达”只是在这个ni-da敬语体的后结语之一,实际情况下,用思密达做结语的文章比例并不算频繁。只有在正式场合会使用,所谓的正式场合就是新闻播报、主持、广播,政府或商业机构的官方公告、以及书面说明等场合。也就是说,“思密达”是面对非特定对象群众的敬语。此外,跟不熟悉或敬而远之的对象(长辈、客户、商务关系)在正式场合会面时,也可采用该敬语体表示尊重。
在中国该词在网络上也被用作语气助词和常用后缀,但表达的感情往往与原词相反,表示“华丽地否定”的意思。例如“我敬仰你思密达”,其实的意思是“我鄙视你”。比如天天兄弟也经常在说:我说滴没错,思密达! 还有把“思密达”当作形容词用的“我整个人都 思密达了”其实,思密达同汉语中的“您、您好”一样,都表尊重,只是比“您好”还要尊敬一些。所以如果小伙伴们听到韩国人跟你说“思密达”表示的是别人对你的一种尊敬。